日常の中で見つけた生物や現象の一発録り動画(2014年撮影分)
主に自然を対象にした一発録り動画の2014年撮影分です。
2014年に撮影した動画を時系列に並べたメニューを以下に示します。
逃げるニホントカゲ --- Plestiodon japonicus on the run(2014年8月3日10:04撮影)
熊蝉の激しい動き --- Strenuous movement of Cryptotympana facialis(2014年8月3日10:14撮影)
すずめが去りました --- Sparrow has gone away(2014年12月14日9:07撮影)
ベランダにいるすずめの影 --- Shadow of sparrows perching on the fence of veranda(2014年12月14日9:06撮影)
カーテンに映ったペアのすずめ --- Shadow of A pair of sparrows on the curtain(2014年12月14日9:05撮影)
ベランダの番いのすずめ --- A pair of sparrows perching on the fence of veranda(2014年12月14日9:05撮影)
風に揺れる小さなコスモス --- A very small cosmos swaying in the wind(2014年11月9日13:41撮影)
風にそよぐ鶏頭に留まっている蝶々 ---- A small butterfly on the top of Feather cockscomb swaying in the breeze(2014年11月9日16:26撮影)
川の中のナマズのしなやかな泳ぎ Flexible swimming of a catfish in the river(2014年11月3日17:21撮影)
速い流れの川のナマズとコイ --- Catfishes and black carps in fast-running river(2014年11月6日16:36撮影)
2匹のナマズにコイの群れ --- Two big catfishes and a group of big black carps(2014年11月6日16:45撮影)
渋柿の皮の速剝き --- Peeling the astringent persimmon skin as fast as I can(2014年11月7日10:48撮影)
アメンボウとカマツカとメダカ --- Water striders, goby minnow, and killifish(2014年10月28日11:14撮影)
用水路の水面に浮かんでいるアメンボ --- Water striders floationg on the water surface in an irrigation channel(2014年10月28日11:22撮影)
真鯉に圧倒され気味のナマズ --- A big catfish that tends to be overwhelmed by big black carps(2014年10月28日10:56撮影)
メダカの群れ --- A school of Japanese rice fish(2014年10月28日11:10撮影)
ナマズの目と触角 --- Eyes and antennae of catfish(2014年10月24日17:23撮影)
ナマズの泳ぎ --- Swimming of catfish(2014年10月24日17:22撮影)
コイと泳ぐナマズ --- A big catfish swimming with big black carps(2014年10月24日17:17撮影)
台風18号の影響による夕焼けと流れる雲 --- The sunset glow and racing clouds from the effects of typhoon number 18(2014年10月5日17:59撮影)
台風18号の影響で揺れるケヤキの木に集まるスズメ --- Sparrows gathering on the swaying zelkova tree from the effects of typhoon number 18(2014年10月4日17:58撮影)
民家の屋根にいるスズメの群れ --- A flock of sparrows on the roof of a house(2014年10月4日18:02撮影)
アメンボウの群れ --- A group of water striders(2014年10月2日16:47撮影)
熊本空港に向かう夕方の飛行機 --- An airplane flying toward Kumamoto Airport early in the evening(2014年10月1日18:04撮影)
スズメの大群のさえずり --- The twitter of a large flock of sparrows early in the evening(2014年10月1日18:09撮影)
寄って来るニシキゴイ --- A school of Nishiki-goi approaching me(2014年10月1日17:46撮影)
逃げてもまだ警戒しているスッポン --- A soft-shelled turtle still on the alert(2014年9月29日13:34撮影)
ゆっくりと立ち去るスッポン -- A soft-shelled turtle swimming slowly to go away(2014年9月29日13:32撮影)
警戒しているスッポン --- A soft-shelled turtle is on the alert for the enemy(2014年9月29日13:32撮影)
用水路の中を歩いて逃げる小鷺 --- Little egret escaping from me while walking in shallow water of an irrigation channel(2014年9月28日7:43撮影)
跳べないコメツキムシ --- A snapping beetle that cannot jump anymore at present(2014年9月24日6:09撮影)
カマツカの群れ --- A group of goby minnows(2014年9月27日12:41撮影)
瞬きをするスッポン --- A blinking soft shelled turtle(2014年9月27日17:56撮影)
姫リンゴの枝にいたカマキリ --- Mantis on the branch of Malus prunifolia tree(2014年9月9日16:19撮影)
薮の中で鳴いている鈴虫の音色 --- The sound of cricket chirping in the bush(2014年9月10日16:35撮影)
ベニーオクラの萎んだ花の分解 --- Disassembly of shrunken flower of Benny Okra(2014年8月31日6:46撮影)
夕方に鳴いていたアブラゼミ---Large brown cicada shrilling early in the evening(2014年8月15日18:55撮影)
元気を取り戻したスッポン--Recuperating soft-shelled turtle(2014年8月10日7:34撮影)
私に1秒で気付いたスッポン --- A soft-shelled turtle readily noticed in 1 sec(2014年8月9日13:00撮影)
餌を求めて彷徨うスッポン --- Soft-shelled turtle wandering in search of food(2014年8月9日12:41撮影)
アメンボウ --- Water strider, pond skater(2014年8月8日18:41撮影)
水中を泳ぐスッポン --- A soft-shelled turtle swimming underwater of an irrigation channel(2014年8月8日15:42撮影)
近所のスッポン(Part 4)---- 根負けした私と、隠れたつもりのスッポン --- Soft-shelled turtles in my neighborhood (Part 4): I lost endurance contest and the soft-shelled turtle thought it succeeded in hiding itself(2014年8月6日18:47撮影)
近所のスッポン(Part 3)---- スッポンと私の我慢比べ --- Soft-shelled turtles in my neighborhood (Part 3): endurance contest between the soft-shelled turtle and me(2014年8月6日18:46撮影)
近所のスッポン(Part 2)---- 警戒しながら水面に顔を上げるスッポン --- Soft-shelled turtles in my neighborhood (Part 2): a soft-shelled turtle raised its head on the surface of the water while being cautious(2014年8月6日18:43撮影)
近所のスッポン(Part 1)---- 油断していたスッポン --- Soft-shelled turtles in my neighborhood (Part 1): a soft-shelled turtle that just had been taken unawares(2014年8月6日18:41撮影)
こんなにクマゼミ --- A lot of Cryptotympana facialis sitting still on the trunk of a big tree in the park(2014年8月1日17:53撮影)
隠れたつもりでいるスッポン --- A soft-shelled turtle which intends to hide but is apparently found by me(2014年8月1日18:29撮影)
用水路で泳いでいるオイカワ --- Common minnows swimming in an irrigation channel(2014年7月31日17:57撮影)
迷い込んだコイの食事風景 --- Dining scene of stray carp(2014年7月30日18:36撮影)
ベニーオクラの花のあと--- After flowering of Benny Okra(2014年7月30日6:55撮影)
用水路の浅瀬を上流に向かって泳いでいるペアのカマツカ --- A pair of goby minnows swimming upstream in shallow water of an irrigation channel(2014年7月30日11:44撮影)
塞き止められた用水路のコイ --- A big black carp swimming a standing pool of an irrigation channel, the water gate at the upper reaches of which is closed(2014年7月30日11:41撮影)
ベランダで鳴き出したクマゼミ --- Cryptotympana facialis that has begun to shrill on the side wall of veranda(2014年7月28日7:43撮影)
おもしろい動きをするトンボ --- A dragonfly moving in a funny fashion(2014年6月8日15:16撮影)
カメラを威嚇しているようにも見えるトンボ --- A dragonfly that seems to threaten digital camera(2014年6月8日15:14撮影)
ダンゴムシの七転び八起き --- Ups and downs of pillbug(2014年6月8日11:08撮影)
花とアシナガバチ --- flower and polistes wasp(2014年6月8日10:43撮影)
とげなし栗の花とミツバチ --- Honey bees and the flowers of splinterless chestnut tree(2014年6月7日16:01撮影)
薔薇で蜜を採っている機敏なミツバチ --- A working honeybee as if it's movie is fast-forwarded(2014年5月3日13:38撮影)
ミツバチの闘いか連絡か --- Are these honeybees fighting or communicating?(2014年5月3日13:29撮影)
一生を全うする直前の蜻蛉(蜉蝣, カゲロウ)--- An ephemeral mayfly just before ending its life(2014年4月17日13:54撮影)
大根の花の蜜を目当てに飛んできたモンシロチョウ --- Cabbage butterfly that has come flying for the nectar of the radish flowers(2014年4月5日14:44撮影)
風に舞う桜 --- Cherry blossom petals falling in the breeze(2014年4月2日12:05撮影)