ビジネスに関する英単語
こんにちは。熊の実です。
ビジネスに関する英単語を挙げてみました。
ビジネスに関する英単語
| 番号 |
英語 |
日本語 |
| 1 |
contract |
契約 |
| 2 |
undertaking |
事業 |
| 3 |
complaint |
苦情 |
| 4 |
damage |
損害 |
| 5 |
risk, peril |
危険 |
| 6 |
sundries |
雑貨 |
| 7 |
warehouse |
倉庫 |
| 8 |
customs clearance |
通関 |
| 9 |
shipper |
荷主 |
| 10 |
foreign currency |
外貨 |
| 11 |
endorsement |
裏書 |
| 12 |
acceptance |
手形の引き受け |
| 13 |
shortage |
不足 |
| 14 |
application |
申請 |
| 15 |
payment in advance |
前払い |
| 16 |
shipping mark |
荷印 |
| 17 |
trademark |
商標 |
| 18 |
pilferage |
抜き荷 |
| 19 |
order sheet |
注文書 |
| 20 |
specification |
仕様書 |
| 21 |
estimate |
見積書 |
| 22 |
repeat order |
再注文 |
| 23 |
cancellation |
取り消し |
| 24 |
commission |
手数料 |
| 25 |
delivery |
荷渡し |
| 26 |
consignee |
荷受人、受託販売者 |
| 27 |
destination |
仕向け地 |
| 28 |
port of discharge |
陸揚げ港 |
| 29 |
liner |
定期船 |
| 30 |
port of shipment |
船積み港 |
| 31 |
partial shipment |
分割積 |
| 32 |
bulk cargo |
バラ荷 |
| 33 |
insurance premium |
保険料 |
| 34 |
bearer |
持参人 |
| 35 |
beneficiary |
利益者 |
| 36 |
L/C (letter of credit) |
信用状 |
| 37 |
confirm |
確認する |
| 38 |
arrange |
手配する |
| 39 |
negotiate |
交渉する |
| 40 |
attend |
世話する |
| 41 |
approve |
承認する |
| 42 |
appreciate |
感謝する |
| 43 |
compensate |
補償する |
| 44 |
expedite |
促進する |
| 45 |
fluctuate |
変動する |
| 46 |
guarantee |
保証する |
| 47 |
state |
明言する |
| 48 |
settle |
解決する |
| 49 |
supervise |
監督する |
| 50 |
reimburse |
払い戻す |
| 51 |
discontinue |
中止する |
| 52 |
operate |
操作する |
| 53 |
develop |
開発する |
| 54 |
establish |
設立する |
| 55 |
favor, support |
支持する |
| 56 |
depreciation |
減価償却 |
| 57 |
inventory control |
在庫管理 |
| 58 |
conflict(s) of interest(s) |
利益相反, 利害の衝突 |
| 59 |
excessive competition |
過当競争 |
| 60 |
subcontractor |
下請企業 |
| 61 |
working capital |
運転資金 |
| 62 |
sunset industry |
斜陽産業 |
| 63 |
cost accounting |
原価計算 |
| 64 |
cash flow |
資金繰り |
| 65 |
R&D (Research and Development) |
研究開発 |
| 66 |
decision making |
意思決定 |
| 67 |
consolidated settlement |
凍結決算 |
| 68 |
legal step |
法的手段 |
| 69 |
line |
取扱商品 |
| 70 |
mail-order business |
通信販売事業(会社)、通信販売 |
| 71 |
shipping documents |
船積書類、船積証券 |
| 72 |
B/L (bill of lading) |
船荷証券 |
| 73 |
F.O.B. (Free On Board) |
本船渡し |
| 74 |
credit standing |
信用情報、信用状態 |
| 75 |
credit inquiry |
信用調査 |
| 76 |
clearing house |
手形交換所 |
| 77 |
survey report |
鑑定報告書 |
| 78 |
inspection certificate |
検査報告書 |
| 79 |
securities market |
証券取引所 |
| 80 |
profit & loss account statement |
損益計算書 |
| 81 |
joint security |
連帯保証人 |
| 82 |
institutional investor |
機関投資家 |
| 83 |
durable consumer goods |
耐久消費財 |
| 84 |
Chamber of Commerce and Industry |
商工会議所 |
| 85 |
Anti-monopoly Law |
独占禁止法 |
| 86 |
balance sheet |
貸借対照表 |
| 87 |
break-even point |
損益分岐点 |
| 88 |
sales agent |
販売代理店 |
| 89 |
minimum order |
最小注文量 |
| 90 |
certificate of origin |
原産地証明書 |
| 91 |
irrevocable L/C |
取消不能信用状 |
| 92 |
marine insurance policy |
海上保険証書 |
6番の「sundries」は「雑貨」です。個人的にはあまり馴染みのない単語でした。
40番の「attend」は「世話する」という意味です。通常は「出席する、参列する、通う」とかの意味で使われるので、ちょっと意外な感じがしますが、「flight attendant」と考えると「世話をする、随行する、付き添う、看護をする」などの意味もなるほどと思えます。また、「attend」には「仕える,付き添う」という意味もあります。
56番の「depreciation」は「円安 (depreciation of the yen)」の意味もありますが、「減価償却」という意味もあります。
ビジネスの用語なので、日常生活では馴染みのない単語もあります。同じ単語でも意味がビジネス特有のものもあります。
ちなみに保証、補償、保障の違いは、ざっくり言うと
保証—責任をもつこと、約束すること
補償—金銭で補うこと
保障—権利などを守ること
という感じです。ややこしいですね。
それでは、また。